Translation of "the debate" in Italian


How to use "the debate" in sentences:

President. − The debate is closed.
Presidente. − La discussione è chiusa.
President. – The debate is closed.
Presidente. – La discussione su questo punto è chiusa.
Well, I screwed the debate team in high school.
A scuola mi scopavo i secchioni.
The debate over the parental instincts of the T. Rex is now academic.
Il dibattito sull'istinto parentale del T-Rex è ormai pura accademia.
Unfortunately, the debate is not over.
Purtroppo, l'ora di parlare non è passata.
President of the poetry society, captain of the debate team co-captain of the tennis club, founder of the horticulture league.
Presidente dell'Associazione Poesie, capitano del team dibattiti, co-capitano del tennis-club, capo della lega orticoltura.
The keepers of the faith do not enter into the debate with them.
I tutori della fede non entrano in dibattito con loro.
The debate on the issue is closed.
Il dibattito su quel problema... È vicino.
Now don't get your mom's wardrobe into the debate
Ora non tirare nella questione il guardaroba di tua madre
Citizens need to have a say in the debate about the future of the European Union and the dialogues will be one way of giving them a voice and a platform for discussion.
I cittadini devono poter dire la loro nel dibattito sul futuro dell'Unione europea e i dialoghi saranno un modo per dare loro la parola e una piattaforma di discussione.
I'll see you at the debate.
Ci vediamo al dibattito. - Va bene.
Did you see the debate on TV?
Hai visto il dibattito in TV?
And I'd love to continue the debate on our opposing views of police work, so how about we hit the cop bar, and get dangerous with some bottom shelf, huh?
E io a dibattere sulle nostre visioni opposte del tuo lavoro. Perché non andiamo in un bar della polizia a scolarci robaccia imbevibile?
LeAnn's in Cincinnati, trying to close the deal for the debate.
LeAnn è a Cincinnati, sta cercando di chiudere l'accordo per il dibattito.
The debate would be wound up with the tabling of motions for resolutions, which would be put to the vote on Thursday.
La discussione si concluderebbe con la presentazione di proposte di risoluzione, che sarebbero votate nella giornata di giovedì.
You haven't returned any of my phone calls, so I'm left to resort to checking in person as to whether you're attending the debate tonight.
Non mi hai mai richiamato, cosi' sono venuta qui per controllare di persona se parteciperai al dibattito, stasera.
Speedy, it's Ollie, and I'm at the debate, where I thought you would be.
Speedy, sono Ollie, e sono al dibattito, dove pensavo ci fossi anche tu.
You can mess up my hair all you want after the debate.
Potrai spettinarmi quanto vorrai, dopo il dibattito.
She spent half the debate on the defensive.
Ha passato meta' del dibattito sulla difensiva.
He can engage in the debate he started.
Puo' partecipare al dibattito a cui ha dato inizio.
I mean, my mom thought I was on the debate team, when really I was just screwing Chrissy Carpenter in the back of my dad's Oldsmobile, so...
Mia madre mi credeva al club di oratoria mentre io mi facevo Chrissy Carpenter nella Oldsmobile di mio padre.
Merritt Davis will be moderating the debate.
Merritt Davis sara' il moderatore del dibattito.
I have a million questions, but first, why would HIVE try to attack the debate?
Ho mille domande, ma prima di tutto, perche' l'HIVE vorrebbe colpire il dibattito?
That's two minutes after the debate starts.
Due minuti dopo l'inizio del dibattito.
Eddie is a member of the debate team.
Eddie fa parte della Squadra del Dibattito.
Cheer squad, the debate team, sneaking into the woods for a drink after class.
Le cheerleader. Il gruppo dei dibattiti. Sgattaiolare nel bosco a bere dopo le lezioni.
Also, despite best efforts, we are cutting all extracurricular activities, which includes the debate club, the music program, the annual senior class field trip...
Inoltre, nonostante gli sforzi, dovremo tagliare le attività parascolastiche, tra cui i dibattiti, il corso di musica, la gita dell'ultimo anno...
Well, we can't have McCain cancel the debate and Palin cancel Katie Couric in the same week.
Be', non possiamo cancellare il dibattito di McCain e nella stessa settimana la Palin con Katie Couric.
But she's gonna do a good job in the debate, right?
Ma si compotera' bene nel dibattito, vero? Si', signore.
The debate is in four days, and this isn't working, Governor.
Il dibattito e' tra 4 giorni, e non funziona, governatore.
How many questions does Sarah Palin have to answer in the debate?
A quante domande deve rispondere Sarah Palin nel dibattito?
But you and Sidney will have a chance to get into all that at the debate.
Ma lei e Sidney potrete discuterne al dibattito.
Carter Bowen is anchoring the debate team.
"Carter Bowen condurrà la gara di dialettica."
I took a photo of the debate team, and you're in the debate team.
Ho scattato una foto alla squadra di dibattito, e ci sei anche tu.
In addition, students will be able to connect the compromise to the debate of slavery and what effect it had on the institution of slavery itself.
Inoltre, gli studenti saranno in grado di collegare il compromesso al dibattito sulla schiavitù e quale effetto ha avuto sull'istituzione stessa della schiavitù.
As the debate about the future of Europe and the consequences of the economic crisis is gathering pace, the European Commission is reaching out to different European towns to listen to citizens, their concerns and hopes for the future.
Mentre il dibattito sul futuro dell’Europa e sulle conseguenze della crisi economica si fa sempre più animato, la Commissione incontra i cittadini di alcune città dell’UE per conoscere le loro preoccupazioni e aspettative future.
In the light of the debate on that Communication, the CAP should be reformed with effect from 1 January 2014.
Alla luce del dibattito su tale comunicazione, la PAC dovrebbe essere riformata a partire dal 1o gennaio 2014.
And the debate unsettles everybody in the 19th century to realize that the Hebrew scriptures are part of a much wider world of religion.
E il dibattito sconvolge tutti nel 19° secolo quando si rendono conto che le scritture ebraiche fanno parte di un mondo religioso molto più ampio.
And I think some dispassionate, quantitative reasoning could really bring a great deal to the debate.
E credo che un ragionamento spassionato e quantitativo potrebbe essere molto utile al dibattito.
And the debate has raged, hasn't it, since the Greeks, of isn't it what it's all about?
Il dibattito su cosa sia più importante imperversa fin dall'epoca dei Greci.
(Applause) Andy Hobsbawm: We've got the science, we've had the debate.
(Applausi) Andy Hobsbawm: Abbiamo avuto la scienza, abbiamo fatto tante discussioni.
And by the way, that's one of the reasons that I'm not interested in the debate about I.Q., about whether some groups have higher I.Q.s than other groups.
A proposito, è per questo che non mi interessa il dibattito sul Quoziente di Intelligenza, su quale gruppo ne ha ne più degli altri.
3.8434870243073s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?